Via Humo. En ja, dat wil je graag horen :-)
― jeroen (jeroen), Thursday, 9 September 2004 13:39 (twenty-one years ago)
― jnhk (jnhk), Thursday, 9 September 2004 17:02 (twenty-one years ago)
― jnhk (jnhk), Thursday, 9 September 2004 17:05 (twenty-one years ago)
Het zou goed kunnen dat dit in de jaren '70 vrij gebruikelijk was, bv. Bowie heeft in die tijd ook verscheidene tracks anderstalig opgenomen: "Heroes"/"Helden"/"Héros", "Space Oddity"/"Ragazzo Solo, Ragazza Sola" (dat inderdaad niet over een eenzame ruimtereiziger gaat maar over eenzame meisjes en jongens :).
― willem (willem), Thursday, 9 September 2004 17:42 (twenty-one years ago)
Zeker voor een Duitse groep. ;-) Het zijn de Engelstalige albums die Kraftwerk speciaal voor het buitenland opname, niet andersom (zoals Duitstalige Beatles, Bowie e.d.)
― JoB (JoB), Thursday, 9 September 2004 18:07 (twenty-one years ago)
― willem (willem), Thursday, 9 September 2004 18:17 (twenty-one years ago)
― [theo], Thursday, 9 September 2004 18:37 (twenty-one years ago)
― Mic B (Mic B), Thursday, 9 September 2004 18:55 (twenty-one years ago)
― Ionica (Ionica), Thursday, 9 September 2004 19:57 (twenty-one years ago)
― Daisy Chainsaw (Daisy Chainsaw), Thursday, 9 September 2004 22:21 (twenty-one years ago)
― Andre Kuijpers (Andre Kuijpers), Friday, 10 September 2004 05:10 (twenty-one years ago)
The Man Machine heb ik in 't Engels, maar de Duitstalige "Das Modell" ken ik ook.
Sie ist ein Modell und sie sieht gut ausIch nehme sie heute gern mit mir nach Haus
Van Trans-Europa Express ken ik dan weer alleen de Duitse versie.
― Vasquesz, Friday, 10 September 2004 06:58 (twenty-one years ago)
― Andre Kuijpers (Andre Kuijpers), Friday, 10 September 2004 07:35 (twenty-one years ago)
meer recent: Placebo wil nog wel eens een Franse uitvoering van hun nummers doen. heb ik de indruk.
― (jg) ((jg)), Friday, 10 September 2004 07:47 (twenty-one years ago)
Brian Molko is in Wallonie geboren trouwens. Zal ie vast ook nog wel even gewoond hebben(s.h.a.p.e. ofzo?)
― Hotel Lives (Hotel Lives), Friday, 10 September 2004 07:52 (twenty-one years ago)
― Jasper van Vugt, Friday, 10 September 2004 08:53 (twenty-one years ago)
Volgens mij zijn er meer artiesten die het doen vanwege de Franse en Quebecse (of wat het bijvoeglijk naamwoord dat bij Quebec hoort ook moge zijn) taalwetten.
― Martijn ter Haar (wmterhaar), Friday, 10 September 2004 08:55 (twenty-one years ago)
Daar kwam ik ook ooit achter toen ik, ik was 9, een verzamel-elpee kocht waarop een Engelse versie van Eén kopje koffie stond. :)
De meeste bands die in hun niet-Engelse moerstaal zingen hebben wel eens een vaak mislukte poging gedaan om in het Engels een internationaal publiek te bereiken. Bob Hund als Bergman Rock bijvoorbeeld (al weet ik niet of die dezelfde nummers gebruiken – hun Zweedse nummers kennen in elk geval wel Engelse vertalingen). Toen ik in Letland was heb ik tevergeefs gezocht naar Brainstorm, maar die blijken in eigen land onder een andere naam in het Lets te zingen.
[x-post: québécoise]
― Martijn Grooten (martijng), Friday, 10 September 2004 09:02 (twenty-one years ago)
― Andre (Andre Rozendaal), Friday, 10 September 2004 09:12 (twenty-one years ago)
http://www.littlebigunderground.de/vidimka...ns_-_Batyar.mp3
Alleen niet door Morrissey zelf gezongen.
― Daisy Chainsaw (Daisy Chainsaw), Friday, 10 September 2004 09:18 (twenty-one years ago)
Sie liebt dich
Komm gib mir deine hand
― arnout, Friday, 10 September 2004 11:56 (twenty-one years ago)
― Hotel Lives (Hotel Lives), Friday, 10 September 2004 14:26 (twenty-one years ago)
― joost heijthuijsen, Friday, 10 September 2004 16:29 (twenty-one years ago)
Und wird von alle Manner angekuckt
― Andre (Andre Rozendaal), Friday, 10 September 2004 18:25 (twenty-one years ago)
― Bonald (mories), Sunday, 12 September 2004 10:00 (twenty-one years ago)
Die frans-engelse versie van 'Is Vic There?'heb ik inderdaad ergens op een verzamelaar staan. Volgens mij hadden ze ook nog zo'n anti-fascistische parodie op discomuziek. 'Going Left Right Left Right Left Right'.
― Jaap (Jaap), Sunday, 12 September 2004 12:27 (twenty-one years ago)
― Luc, Monday, 13 September 2004 08:58 (twenty-one years ago)
― le scrutiniziere central, Monday, 13 September 2004 09:23 (twenty-one years ago)
― Jaap (Jaap), Monday, 13 September 2004 10:23 (twenty-one years ago)
― der Zentral-Scrutinizierder, Monday, 13 September 2004 10:28 (twenty-one years ago)
― (jg) ((jg)), Monday, 13 September 2004 10:35 (twenty-one years ago)
― Hotel Lives (Hotel Lives), Monday, 13 September 2004 12:23 (twenty-one years ago)