it's because it's very long, it's the longest of all tudes.
― A viking of frowns, (Camaraderie at Arms Length), Thursday, 13 May 2021 16:18 (two years ago) link
In Romanian, it's lung with a hard g but longitudine with a soft g, just like in NA English.
― pomenitul, Thursday, 13 May 2021 16:21 (two years ago) link
I've never actually heard anyone say 'leftenant' irl tbh so I'm dubious about how common its use is in the UK.
― Are Animated Dads Getting Hotter? (Tom D.), Thursday, 13 May 2021 16:22 (two years ago) link
i love long tudes
― John Cooper of Christian rock band Skillet (map), Thursday, 13 May 2021 16:22 (two years ago) link
I have (in Southern England).
xp
― pomenitul, Thursday, 13 May 2021 16:22 (two years ago) link
It seems very upper class to me.
― Are Animated Dads Getting Hotter? (Tom D.), Thursday, 13 May 2021 16:23 (two years ago) link
I have heard it a great deal in the radio 4 dramas I was raised on.
― A viking of frowns, (Camaraderie at Arms Length), Thursday, 13 May 2021 16:25 (two years ago) link
Indeed!
― Are Animated Dads Getting Hotter? (Tom D.), Thursday, 13 May 2021 16:25 (two years ago) link
Anglophone Canadians say "left-tennant" too, right?
― Van Halen dot Senate dot flashlight (Boring, Maryland), Thursday, 13 May 2021 17:19 (two years ago) link
officially yes, although it's one of those things where some people will say "lou" and will inevitably be corrected by a nerd
― Kompakt Total Landscaping (Will M.), Thursday, 13 May 2021 17:26 (two years ago) link
I would say it in reference to a specific official. If I'm talking about the rank or the position in general, I would say LOO-tenant, though LEF-tenant sometimes slips out probably, which is the case for a lot of words that I was taught was the right way to say but for whatever reason I try to adjust my pronunciation to the American way (I work with Americans mostly, and it feels weird to sound different)
― Punster McPunisher, Thursday, 13 May 2021 17:56 (two years ago) link
I say "LEF-tenant, er, LOO-tenant, ummm, which is supposed to be the UK way and which is the American way? Oh shit I don't remember, this is stupid, sorry"
― emil.y, Thursday, 13 May 2021 18:00 (two years ago) link
Ha! I feel that way about the "i" pronunciations -- missile, anti-, via, etc. I gave up. The only one I know is Canadian is intestine (rhymes with line)
― Punster McPunisher, Thursday, 13 May 2021 18:03 (two years ago) link
I say leftenant, but make a random exception for lieutenant pigeon (I have no idea why)
― building a hole (NickB), Thursday, 13 May 2021 18:05 (two years ago) link
LOL I somehow feel we've had this conversation before?
― Are Animated Dads Getting Hotter? (Tom D.), Thursday, 13 May 2021 18:07 (two years ago) link
moving to Canada has destroyed my confidence about saying the word "process"
― rob, Thursday, 13 May 2021 18:13 (two years ago) link
Elsewhere in the commonwealth too.
― bobo honkin' slobo babe (sic), Thursday, 13 May 2021 20:55 (two years ago) link
As a Torontonian, I pronounce "process" PROCK-ess.
― Halfway there but for you, Thursday, 13 May 2021 20:57 (two years ago) link
'LEF-tenant' is virtually unheard of in Montreal. Yet another way in which our English is more Americanized than that of other Canadians, I suppose.
― pomenitul, Thursday, 13 May 2021 20:59 (two years ago) link
wouldn't it be more because pronouncing lieutenant as "lef-tenant" is super bizarre if you know nearly any French?
― rob, Thursday, 13 May 2021 21:02 (two years ago) link
Hah, that too, probably.
― pomenitul, Thursday, 13 May 2021 21:02 (two years ago) link
I'm new enough to Canada to not be sure if Halfway is messing with me or not
Weirdly enough, the lef-/leuf- comes from old French, if I'm not mistaken.
― Punster McPunisher, Thursday, 13 May 2021 21:05 (two years ago) link
Fwiw I tend to say 'pro-cess' instead of 'prawcess'. And 'dah-ta' instead of 'day-ta'.
xp a lieutenant is literally a place (lieu) holder (tenant). In Old French lieu was leu, which I don't think was pronounced 'lef', but I'm not a medievalist, so don't quote me on that.
― pomenitul, Thursday, 13 May 2021 21:07 (two years ago) link
l'ouef tennant
― building a hole (NickB), Thursday, 13 May 2021 21:07 (two years ago) link
Je suis l'œuf tenantJe suis le morse
― Are Animated Dads Getting Hotter? (Tom D.), Thursday, 13 May 2021 21:12 (two years ago) link
:D
― pomenitul, Thursday, 13 May 2021 21:15 (two years ago) link
There's a bit about it in this lef:
https://www.lexico.com/en/definition/lieutenant
Except the 'f' was 'v' in old French and the British interpreted it as an 'f'
― Punster McPunisher, Thursday, 13 May 2021 21:15 (two years ago) link
'It is difficult to explain where the f in the British pronunciation comes from.'
Indeed.
'Probably, at some point before the 19th century, the u at the end of Old French lieu was read and pronounced as a v, and the v later became an f.'
By the British, though, right?
― pomenitul, Thursday, 13 May 2021 21:21 (two years ago) link
Sometimes I say "PROAK-ess", though, when amongst new Canadians, to make them feel at home.
― Halfway there but for you, Thursday, 13 May 2021 21:28 (two years ago) link
Leff-tenant is just the British upper classes pronouncing things like fools to distinguish themselves from the lower orders, I'm sure there are other examples but they're not springing immediately to mind.
― did you hear about the midnight ambler gambler? (Matt #2), Thursday, 13 May 2021 21:32 (two years ago) link
Would Marquis be an example of this? Pronounced Mar-kwiss rather than the more common (in my experience) Mar-kee
― badg, Thursday, 13 May 2021 21:36 (two years ago) link
my sense of the british is they hate trying to pronounce loanwords correctly, cf. garridge, Quick-sote, Mar-kwiss, tay-co
― Clara Lemlich stan account (silby), Thursday, 13 May 2021 22:27 (two years ago) link
We don't say tay-co!It's TES-co.
― kinder, Thursday, 13 May 2021 22:29 (two years ago) link
Pronouncing Powell as Po-ell is another example. Yes, I think there are quite a few of these.
― Are Animated Dads Getting Hotter? (Tom D.), Thursday, 13 May 2021 22:49 (two years ago) link
Though it's mostly names, I think.
― Are Animated Dads Getting Hotter? (Tom D.), Thursday, 13 May 2021 22:50 (two years ago) link
Nobody says tay-co and Quick-sote sounds like another upper class affectation.
― Are Animated Dads Getting Hotter? (Tom D.), Thursday, 13 May 2021 22:51 (two years ago) link
― kinder
lolled so hard at this, thank you kinder
― emil.y, Thursday, 13 May 2021 23:04 (two years ago) link
lol but also my northern mom says tack-o and past-uh, which did drive me nuts as a kid but I’m grateful she said bath not bah-th
― rob, Thursday, 13 May 2021 23:35 (two years ago) link
― pomenitul, Thursday, May 13, 2021 2:21 PM (two hours ago) bookmarkflaglink
By the French:
https://en.wikipedia.org/wiki/Lieutenant#Pronunciation
― Punster McPunisher, Thursday, 13 May 2021 23:49 (two years ago) link
Hoisin translates directly as seafood sauce.I could swear I read something saying that it was teh name of an admiral who discovered what is now America from the West via the pacific.Is there a sci fi or alternative, What if history that uses that as part of its story.LIke presumably knowing that they had called their character Admiral seafood as an ironic joke?
― Stevolende, Saturday, 15 May 2021 09:24 (two years ago) link
> my sense of the british is they hate trying to pronounce loanwords correctly, cf. garridge, Quick-sote, Mar-kwiss, tay-co
Some egregious US examples of this too, such as “clique” and “niche”.
― The Glass Key, Saturday, 15 May 2021 09:43 (two years ago) link
Route pronounced as rout, maybe this is regional though
― remind me not to read the comments on that one (Matt #2), Saturday, 15 May 2021 10:03 (two years ago) link
Kway
― Stevolende, Saturday, 15 May 2021 10:04 (two years ago) link
route/rout is regional in the us. my sense is that rout is less common, but i could be wrong
how many times has this thread devolved to pronunciation differences?
― mookieproof, Saturday, 15 May 2021 10:11 (two years ago) link
Pro-nounce-iationPro-nunts-iation
― remind me not to read the comments on that one (Matt #2), Saturday, 15 May 2021 10:12 (two years ago) link
even star trekkers can’t agree how to pronounce ‘sensors’ or ‘species’; no wonder we have problems too
― mookieproof, Saturday, 15 May 2021 10:16 (two years ago) link
yeah, i find it interesting, but there really should be another thread for this
― A viking of frowns, (Camaraderie at Arms Length), Saturday, 15 May 2021 10:17 (two years ago) link
> my sense of the british is they hate trying to pronounce loanwords correctly, cf. garridge, Quick-sote, Mar-kwiss, tay-coSome egregious US examples of this too, such as “clique” and “niche”.
― Pinefox reviews Reviews (wins), Saturday, 15 May 2021 10:18 (two years ago) link
fillit of fish
― A viking of frowns, (Camaraderie at Arms Length), Saturday, 15 May 2021 10:23 (two years ago) link